大众:使用中文名直接音译
现在很多的外企员工和海外华人的英文名基本上都是使用中文名直接音译,比如姜维——wei jiang,成浩——hao cheng,这样的取名方法比较简单实用,最大的好处是不容易出错,但是针对一些谐音不雅的中文名而言,就不太适合这样的方法了。
怎么取英文名
对于很多留学生而言,想起一个个性有范儿的英文名很正常,想显得自己有逼格,我们的英文名起的比较随意的话很容易闹笑话的,英文名和中文名一样,在取名时都需要讲究一些方法和技巧,不好的英文名商业合作场合,很有可能失去对方的,我建议大家在取职场英文名时一定要遵循以下方法!