压力:使用中文名直接音译
现在很多的外企员工和海外华人的英文名基本上都是使用中文名直接音译,比如姜维——wei jiang,成浩——hao cheng,这样的取名方法比较简单实用,最大的好处是不容易出错,但是针对一些谐音不雅的中文名而言,就不太适合这样的方法了。
如何起英文名
英文名字作为一种符号,逐渐融入了很多其他场景,在一些特定的社交场合,通过英文名能猜测出这个人的性格、家庭背景,甚至是颜值,不好的英文名甚至还有可能会丢工作,英文名不仅显得很酷,而且还能更好的与自己的外国朋友交流,就连村口的理发店都有一个叫tony的老师,下面我就为大家解答一下,哪些英文名不能乱起!